2011/03/16

2011/3/16

在這幾天中,台灣有不少人改將電視頻道轉到日本NHK,赫然發現:就算聽不懂日語、看不懂日文,都能夠從NHK的報導中,得到比看台灣電視新聞更豐富的收穫。

那裡沒有大呼小叫,沒有誇張的標題,甚至沒有出現任何「深入現場」的記者身影。有的是第一時間的餘震紀錄,各種避難訊息,來自不同地方的災情畫面,上頭一定標示了拍攝的時間地點。我們安心地接收清楚、可信的事實,呈現的事實不足以回答我們所有的問題(例如核電廠反應爐的狀況),但事實就是事實,中間不會摻雜情緒扭曲。

楊照:聽不懂日語都寧可看NHK【聯合報╱楊照】

每逢災難,我們電視台記者高八度,歇斯底里,語無倫次,妨礙救災,搔擾受難者及其家屬,誇大訊息,散布不安氣氛等等,並非個人特質所致,大抵都是平時訓練有素的成果。

所謂外行看熱鬧,內行看門道。要看熱鬧,恐怕就非要我們這種電視報導不可;但如果要看門道,就請自行轉到NHK、CNN,那裡不會有記者跑到日本料理店去問老板,哇!你們的貨源會不會出問題?會不會漲價呀!能不能吃啊!等等有關「災情」的重大報導。

沒有留言:

張貼留言