看起來像是一個人在搖呼拉圈的「先」字很容易解,上半部不管是「之」還是「止」,就是指腳丫子;下半部是「人」,合起來看就是有隻腳丫子在人的前面。
很多年前,一個盛夏時節,我們去蘭卡威渡假。在將行李拖到旅館房間安頓好了之後,我拎了幾罐啤酒到陽台灌土猴吹風納涼,等Mei換好衣服,一起在旅館前面的沙灘上散步。陽光很熾烈,不知道是酒精的作用,還是白色沙灘的反射,突然之間我的眼前一片耀白,我瞎了!我強作鎮定,半瞇著眼,默默的走著,笨Mei居然完全沒察覺,漸漸的依稀能看見走在前面Mei的腳印,我亦步亦趨的跟著,過了好久好久,才恢復視力。
「先」原始的意思就是有人走(行)在前面,表示在前的時間、地位、人等等,字典上用先的辭多半是正面的意義,我們在寫作上也應注意這點。
「先」用於人多有尊敬的意思,例如先生、先輩等。
趙翼二十二史劄記「先生或只稱一字」裡提到:「古時先生二字,或稱先,或稱生,不必二字並稱。」他舉了三個例子,史記晁錯傳:「錯初學於張恢先所。」漢書則云:「初學於張恢生所。」又晁錯傳:「校尉鄧公,諸公皆稱為鄧先。」貢禹傳:「禹以老乞骸骨。元帝詔曰:『朕以生有伯夷之廉,史魚之直。』」
國語辭典也解釋「先」是「先生的簡稱。」並舉一例,漢書梅福傳:「夫叔孫先非不忠也。」
民進黨前主席黃信介在世時,人即稱「信介仙」,布袋戲大師黃海岱故世時,媒體稱「海岱仙」。「仙」是指人老不死且升天者,超凡脫俗舉止不羈著,也可稱「仙」,我恐怕信介及海岱兩位老先生都不該稱「仙」,而應該是「先」吧!
「先生」本用於高級知識分子,其後中級、低級的也都用,例如算命的也可稱先生了。而算命的人稱「半仙」,或許因為如此,在俚俗上,「先生」的「先」也就與「仙」混用了。
台灣閩南語另有將中醫師稱為「先仔ㄋㄟ」的,似乎是一種暱稱,感覺上並無不敬的意思。
沒有留言:
張貼留言